um

 Adv.  Z

Bedeutungen

[1] circum, around, round about;
change, alter, revise, make changes in order to improve something; re, anew, once more, again

[2] (1)to, in order to, for;
all the more; all the more so

[3] (2)round, around, about;
approximately, by, somewhat; after, following

Synonym

  1. um die (ugs.), über den Daumen (gepeilt) (ugs.), gegen, rund, vielleicht, ungefähr, etwa, um, um den Dreh (rum) (ugs.), ca., circa, in etwa, geschätzt, Pi mal Daumen (ugs.), zirka, so etwa (ugs.), so um die (ugs.), so circa (ugs.), wohl (geh.), schätzungsweise, annähernd, näherungsweise (geh.), mehr oder weniger (ugs.), gefühlt (relativ neu) (ugs.), an die (ugs.), damit

Präposition mit Akkusativ

Worttrennung

um
Aussprache
IPA ʊm
Hörbeispiele: , um (österreichisch)
Reime -ʊm
Betonung
ụm

   um 例句 Quelle: Tatoeba
  1. Es ist wundervoll in Amerika zu sein, wenn man hier ist, um Geld zu verdienen.
    America is a lovely place to be, if you are here to earn money.
  2. Damals im Gymnasium bin ich jeden Morgen um 6 Uhr aufgestanden.
    Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning.
  3. Um das zu tun, musst du Risiken eingehen.
    In order to do that, you have to take risks.
  4. Warum bist du um diese Uhrzeit noch wach?
    What keeps you up so late?
  5. Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren?
    Do you really need to ask the question to know the answer?
  6. 查看更多 ...
 

Um

Definitions

[1] n. Um, Nachname
[2] n. weiblicher Vorname (Arabisch)
[3] int. hmm! (Ausdruck der Unentschlossenheit)
[4] int. Ausdruck des Zögerns (mündlich)

[ əm ]

   Um 例句 Quelle: Tatoeba
  1. Um, is the room quiet?
    Äh, ist es ein ruhiges Zimmer?
  2. The suffix "um" doesn't have a definite meaning, and, for that reason, one must learn the (very few) words with "um" as simple words. For example: plenumi, kolumo, manumo.
    Die Endung „um“ hat keine bestimmte Bedeutung, und deshalb muss man die (sehr wenigen) Wörter mit „um“ wie einfache Wörter lernen. Zum Beispiel: plenumi, kolumo, manumo.
  3. The suffix "um" doesn't have a definite meaning, and, for that reason, one must learn the (very few) words with "um" as simple words. For example: plenumi, kolumo, manumo.
    Die Endung „um“ hat keine bestimmte Bedeutung, und deshalb muss man die (sehr wenigen) Wörter mit „um“ wie einfache Wörter lernen. Zum Beispiel: plenumi, kolumo, manumo.
  4. "One way or round trip?" "Um... let me think. Round trip."
    Nur Hinfahrt oder hin und zurück?
  5. "Um, what day was it today again?" "August 5th."
    „Ach, was war heute noch mal für ein Tag?“ – „Der fünfte August.“
  6. 查看更多 ...