以眼还眼,以牙还牙

解释: ◎ 用瞪眼回击瞪眼,用牙齿咬人对付牙齿咬人。指对方使用什么手段,就用什么手段进行回击。 ◎ 《旧约全书·申命记》:“以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。” ◎ “~”,这样“还”下去是没有了局的。 ◎叶圣陶《英文教授》 ◎ 复句式;作谓语、分句;含褒义引证解释: 语出 《旧约全书·申命记》 :“以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。”谓以同样的手段或办法进行回击。 鲁迅 《坟·论“费厄泼赖”应该缓行》 :“‘犯而不校’是恕道,‘以眼还眼,以牙还牙!’是直道。” 张天翼 《新生》 :“我们以眼还眼,以牙还牙!敌人用大炮来轰我们,我们也用大炮去回答他们。” 老舍 《四世同堂》 八四:“我们的抗战不仅是报仇,以眼还眼,以牙还牙,而是打击穷兵黩武,好建设将来的和平。”亦省作“ 以牙还牙 ”。 华山 《鸡毛信》 :“炮楼里的鬼子都进山抢粮了, 前周庄 炮楼空空的,只剩下几个黑狗子了。叫咱们队伍赶紧到 平川里 去打炮楼。以牙还牙嘛!”

yǐ yǎn huán yǎn yǐ yá huán yá ㄧˇ ㄧㄢˇ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄢˇ,ㄧˇ ㄧㄚˊ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄚˊ