Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto.
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto.
Ich kaufte das schwarze Fahrrad anstelle des roten.
I bought the black bike instead of the red one.
Würdest du anstelle von mir gehen?
Will you go in place of me?
Würden Sie anstelle von mir gehen?
Will you go in place of me?
Er war anstelle von mir bei der Sitzung.
He attended the meeting in my place.
Schreib du ihm anstelle von mir, Jan!
Write to him for me, Jan.
Paul ging anstelle seines Vaters auf die Feier.
Paul went to the party in place of his father.
Ich nehme Zwiebelringe anstelle von Pommes frites.
I'll take onion rings instead of fries.
Sie schmierte Margarine anstelle von Butter darauf.
She spread on margarine instead of butter.
Tom warf mitten in der Nacht Steine an Marias Fenster, damit sie auf ihn aufmerksam würde, aber anstelle dessen warf er ihr Fenster letztlich ein, und Marias Vater rief die Polizei.
Tom threw rocks at Mary's window in the middle of the night to get her attention, but he ended up breaking her window instead and Mary's father called the cops.
Tom beschloss, sich anstelle eines neuen Wagens einen Gebrauchtwagen zuzulegen.
Tom decided to buy a used car instead of a new one.
Was wäre Schlimmes daran, wenn ich für eine kurze Weile in den Garten ginge und mich mitten unter den Bäumen und Blumen vergnügte, und dem Singen der Vögel, dem Flattern der Schmetterlinge und dem Summen der Insekten, und die Tautropfen betrachtete, die sich in den Herzen der Rosen und Lilien verstecken vor den Strahlen der Sonne, und umherging im Sonnenschein, anstelle den lieben langen Tag zuzubringen in diesem Zimmer hier?
What harm would it do if I were to go into the garden for a short time and enjoy myself among the trees and flowers, and the singing birds and fluttering butterflies and humming insects, and look at the dew-drops hiding from the sunbeams in the hearts of the roses and lilies, and wander about in the sunshine, instead of remaining all day in this room?
Wir benutzen Stäbchen anstelle von Messer und Gabel.
We use chopsticks in place of knives and forks.
Wenn man von einer Zweitsprache in die eigene Muttersprache übersetzt, anstelle das umgekehrt zu machen, so läuft man weniger Gefahr, dass Fehler passieren.
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
Endlich kann sich Maria eines kühlen Morgens anstelle des feuchtheißen Klimas erfreuen.
At last Mary can enjoy cool mornings instead of hot and humid temperatures.