Wörterbuch
Beispielsätze
en
de
hide
Deutsch
around
➞
➞
aromatizes
aromatizing
Aroostock
Aroostock War
Arouet
around
around here
around midnight
around the corner
around-the-clock
arousal
Referenzen
Google
Google Pictures
Wikipedia
Wiktionary
EN↔CN 海词
DE↔EN Linguee
EN→DE Collins
DE↔EN LEO
DE↔EN Langenscheidt
DE↔EN PONS
DE↔EN Beolingus
DE↔EN dict.cc
around
➞
around
Definitions
[1]
adv.
überall, herum, ringsherum
[2]
prep.
rundum
[3]
prep.
ungefähr
around
[ ә'raund ]
around 例句
Quelle: Tatoeba
With so many people
around
he naturally became a bit nervous.
Bei so vielen Leuten wurde er natürlich etwas nervös.
This will be a good souvenir of my trip
around
the United States.
Das wird eine gute Erinnerung an meine Reise durch die Vereinigten Staaten sein.
Blind people sometimes develop a compensatory ability to sense the proximity of objects
around
them.
Blinde entwickeln manchmal eine ausgleichende Fähigkeit, die Nähe der Gegenstände um sie herum zu spüren.
The world doesn't revolve
around
you.
Die Welt dreht sich nicht um dich.
There's a pub just
around
the corner.
Gleich um die Ecke ist eine Kneipe.
查看更多 ...
Don't beat
around
the bush.
Rede nicht um den heißen Brei herum!
We will explore every planet that goes
around
the sun.
Wir werden jeden Planeten erkunden, der die Sonne umkreist.
It's dangerous to play
around
the fire.
Es ist gefährlich, nahe am Feuer zu spielen.
I want to go on a journey
around
the world if possible.
Falls möglich, würde ich gerne auf Weltreise gehen.
Please stop beating
around
the bush and come straight to the point.
Hör bitte auf, um den heißen Brei herumzureden, und komm gleich zur Sache!
Don't beat
around
the bush; tell me who is to blame.
Red' nicht um den heißen Brei herum; sag mir, wer schuld ist.
Stop beating
around
the bush and get to the point.
Rede nicht lange um den heißen Brei herum: komm zur Sache!
The satellite is in orbit
around
the moon.
Der Satellit ist in einer Umlaufbahn um den Mond.
As you have often been here before, show me
around
, please.
Du warst doch schon einmal hier, bitte führe mich herum.
The magnets, of course, have a magnetic field
around
them.
Natürlich haben die Magnete ein Magnetfeld um sich herum.
If I had the money, I would make a trip
around
the world.
Wenn ich das Geld dafür hätte, würde ich eine Weltreise machen.
May's clothes were lying
around
the room.
Mays Kleider lagen überall im Zimmer herum.
Mary went on a voyage
around
the world.
Maria begab sich auf eine Reise um die Welt.
Stop beating
around
the bush.
Hör auf, um den heißen Brei herumzureden!
Mother Teresa used the prize money for her work in India and
around
the world.
Mutter Teresa nutzte das Preisgeld für ihre Arbeit in Indien und in der ganzen Welt.
收起 ...
🔪 双立人,中国菜刀:32 €
🔪 双立人,中国菜刀:68 €
😜 Amazon 打折商品,你不看一眼吗?
🎵 Amazon Music Unlimited 学生免费听半年
🎧 无限有声书,尽在 Audible,听30天试试?
🎥 Insta360 One R 多镜头运动相机,德国包邮
zh-CN
简体中文
de
Deutsch
en
English