freilassen

 st. Verb  Z

Bedeutungen

[1] ein Lebewesen in die Freiheit entlassen
[2] Recht: einen Sklaven aus der Sklaverei entlassen
Herkunft
Determinativkompositum (Zusammensetzung) aus dem Adjektiv frei und dem Verb lassen
Synonyme
[1] auslassen, befreien, entlassen, freigeben, freisetzen, laufen lassen, loslassen
[2] emanzipieren
Gegenwörter
[1] anleinen, einsperren, fangen, fassen, festhalten, gefangennehmen, internieren, verhaften
[2] versklaven
Oberbegriffe
[1] handeln
[2] Rechtsakt setzen
Beispiele
[1] Der Graf ward von den Dienern des Königs festgehalten und sollte in das Gefängnis geführt werden, da schlug die Königin die Augen auf und rief, sie sollten ihn freilassen, und jedermann sollte hinausgehen, sie wollte insgeheim mit ihm reden.❬ref❭❬/ref❭
[1] »Ich soll Sie freilassen auf Ihr bloßes Wort hin, daß Sie diese Briefe besitzen, an deren Wiedererlangung allerdings dem General gelegen sein mag!«.❬ref❭❬/ref❭
[1] Eines Tages wird man sie freilassen, und dann werden sie fortfliegen über den blauschimmernden Wald, den man da hinten sehen kann, weit fort, über die Seen …❬ref❭❬/ref❭
[2] Die Tatsache, daß Frauen überhaupt Sklaven freilassen und Patroninnen sein können, kompliziert die Regelungen des Patronats, die im Falle männlicher Freilasser eindeutig sind.❬ref❭❬/ref❭
[2] Sklavenhalter, die mindestens 20 Jahre alt sind (25 Jahre ohne Erlaubnis ihrer Eltern) können ihre Sklaven freilassen.❬ref❭Wikipedia-Artikel Code_Noir❬/ref❭
[2] Es sollte nämlich jeder seinen hebräischen Sklaven und seine hebräische Sklavin freilassen und keiner sollte mehr seinen hebräischen Stammesbruder als Sklaven halten.❬ref❭Altes Testament, Das Buch Jeremia, Kapitel 34❬/ref❭
Redewendungen
gegen Kaution freilassen
Bücher freilassen
Charakteristische Wortkombinationen
[1] Gefangenen, Geisel, Häftling, Kriegsgefangenen, Rädelsführer, Tier freilassen
[2] Sklaven freilassen
Wortbildungen
Freilassung, Freigelassener

Übersetzungen

    • Baskisch: [1] aske utzi , libre utzi
    • Englisch: [1] free , release , [2] enfranchise , manumit
    • Französisch: [1] dégager , délivrer , libérer , relâcher , relaxer , [2] affranchir
    • Italienisch: [1] liberare , rilasciare , mettere in liberta , scarcerare , [2] emancipare , manomettere
    • Japanisch: [1] ,
    • Latein: [1] emittere , [2] manumittere
    • Polnisch: [1] wypuszczać na wolność , zwolnić , [2] emancypować , wyzwalać niewolnika
    • Russisch: [1] , , [2]
    • Schwedisch: [1,] släppa fri , frisläppa ; [2] frige
    • Spanisch: [1] desenjaular , desaprisionar , liberar , libertar , [2] franquear
❬!-- für weitere Sprachkürzel siehe den Link unterhalb des Editierfensters --❭

Referenzen

[1,] The Free Dictionary freilassen
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache freilassen
[1] canoo.net freilassen
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon freilassen
[1] Duden online freilassen
Quellen

Ähnliche Wörter

frei lassen, Freilassing, Freisassen

Verb

Zeitform Person Wortform
Präsens ich lasse frei
du lässt frei
er, sie, es lässt frei
Präteritum ich ließ frei
Konjunktiv II ich ließe frei
Imperativ Singular lass frei!
lasse frei
Plural lasst frei!
Perfekt Hilfsverb Partizip II
haben freigelassen

Alternative Schreibweisen

frei lassen
Worttrennung
frei·las·sen, Präteritum ließ frei, P II frei·ge·las·sen
Aussprache
IPA ˈfʀaɪ̯ˌlasn̩, Präteritum ˌliːs ˈfʀaɪ̯, P II ˈfʀaɪ̯ˌɡəlasn̩
Hörbeispiele: , Präteritum , P II
Betonung
fre̲i̲ lassen

freilassen

frei st. Hilfsverb: mit haben
 

分词

Verb Partizip I Partizip II
freilassen freilassend freigelassen

Indikativ 直陈式

Präsens Indikativ Präteritum Indikativ
ich lasse frei ließ frei ich
du lässt frei ließest frei du
er/es/sie lässt frei ließ frei er/es/sie
wir lassen frei ließen frei wir
ihr lasst frei ließt frei ihr
sie/Sie lassen frei ließen frei sie/Sie
一般现在时 过去时

Indikativ 直陈式 完成时

Perfekt Indikativ Plusquamperfekt Indikativ
ich habe freigelassen hatte freigelassen ich
du hast freigelassen hattest freigelassen du
er/es/sie hat freigelassen hatte freigelassen er/es/sie
wir haben freigelassen hatten freigelassen wir
ihr habt freigelassen hattet freigelassen ihr
sie/Sie haben freigelassen hatten freigelassen sie/Sie
现在完成时 过去完成时

Indikativ Futur 直陈式 将来时

Futur I Indikativ Futur II Indikativ
ich werde freilassen werde freigelassen haben ich
du wirst freilassen wirst freigelassen haben du
er/es/sie wird freilassen wird freigelassen haben er/es/sie
wir werden freilassen werden freigelassen haben wir
ihr werdet freilassen werdet freigelassen haben ihr
sie/Sie werden freilassen werden freigelassen haben sie/Sie
第一将来时 第二将来时

Konjunktiv I 第一虚拟式

Präsens Konjunktiv I Perfekt Konjunktiv I
ich lasse frei habe freigelassen ich
du lassest frei habest freigelassen du
er/es/sie lasse frei habe freigelassen er/es/sie
wir lassen frei haben freigelassen wir
ihr lasset frei habet freigelassen ihr
sie/Sie lassen frei haben freigelassen sie/Sie
第一虚拟式 现在时 第一虚拟式 过去时

Konjunktiv I 第一虚拟式 将来时

Futur I K. I Futur II K. I
ich werde freilassen werde freigelassen haben ich
du werdest freilassen werdest freigelassen haben du
er/es/sie wird freilassen werde freigelassen haben er/es/sie
wir werden freilassen werden freigelassen haben wir
ihr werdet freilassen werdet freigelassen haben ihr
sie/Sie werden freilassen werden freigelassen haben sie/Sie
第一虚拟式 第一将来时 第一虚拟式 第二将来时

Konjunktiv II 第二虚拟式

Präteritum K. II Plusquamperfekt K. II
ich ließe frei hätte freigelassen ich
du ließest frei hättest freigelassen du
er/es/sie ließe frei hätte freigelassen er/es/sie
wir ließen frei hätten freigelassen wir
ihr ließet frei hättet freigelassen ihr
sie/Sie ließen frei hätten freigelassen sie/Sie
第二虚拟式 过去时 第二虚拟式 过去完成时

Konjunktiv II 第二虚拟式 将来时

Futur I K. II Futur II K. II
ich würde freilassen würde freigelassen haben ich
du würdest freilassen würdest freigelassen haben du
er/es/sie würde freilassen würde freigelassen haben er/es/sie
wir würden freilassen würden freigelassen haben wir
ihr würdet freilassen würdet freigelassen haben ihr
sie/Sie würden freilassen würden freigelassen haben sie/Sie
第二虚拟式 第一将来时 第二虚拟式 第二将来时

Imperativ 命令式

du wir ihr Sie
Imperativ lass frei lassen frei lasst frei lassen frei