Schote

 m.  Z der Schote die Schoten

Substantiv, f

Kasus Singular Plural
Nominativ Schote Schoten
Genitiv Schote Schoten
Dativ Schote Schoten
Akkusativ Schote Schoten

Worttrennung

Scho·te, Scho·ten
Aussprache
IPA ˈʃoːtə, ˈʃoːtn̩
Hörbeispiele: ,
Reime -oːtə
Bedeutungen
[1] Botanik: Kapselfrucht der Kreuzblütengewächse (Brassicaceae)
[2] landschaftlich umgangssprachlich; fälschlicherweise: Frucht von Hülsenfrüchtlern (Fabaceae, Leguminosae), besonders von Erbsen und Bohnen
[3] landschaftlich umgangssprachlich; fälschlicherweise: Frucht von Paprika (Capsicum)
Herkunft
seit dem 11. Jahrhundert bezeugt; nachweisbar im Spätmittelhochdeutschen schōte, im Mittelniederdeutschen schode sowie im Althochdeutschen scōta; diese Formen sind wohl mit dem Gotischen skauda-Schuh“ (vergleiche gotisch skauda-raipSchuhriemen“) in Verbindung zu setzen, so dass von einer ursprünglichen Bedeutung „Umhüllung, Tasche, Schuh“ auszugehen ist❬ref❭vergleiche , Seite 824❬/ref❭
Synonyme
[1] wissenschaftlich: Siliqua
[3] Chilischote, Paprikaschote
Sinnverwandte Wörter
[1] Kapselfrucht
[2] Hülsenfrucht
[3] Hohlbeere
Gegenwörter
[2,] Schote❬sup❭1❬/sup❭
Verkleinerungsformen
[1] Schötchen
Oberbegriffe
[1–3] Samenhülle, Frucht
[1] Kapselfrucht
Unterbegriffe
[1] Gliederschote, Goldlackschote, Kohlschote, Rapsschote, Senfschote
[2] Bohnenschote, Erbsenschote, Kaiserschote, Sennesschote, Vanilleschote, Zuckererbsenschoten, Zuckerschote
Beispiele
[1] Die Früchte werden als Schoten bezeichnet, wenn sie mindestens dreimal so lang wie breit sind, sind sie gedrungener, so heißen sie Schötchen.❬ref❭❬/ref❭
[2] „Wir überschritten die breiten, sandigen Betten zweier ausgetrockneter Flüsse; über sie ragten mächtige Bäume, unter denen der ansehnlichste der Kombuk (Pentaptera paniculata) war, aus dessen kalkiger Rinde die Eingeborenen eine Art Leim für ihren Betel bereiten, und von den Zweigen hingen über die wasserlosen Rinnen hin die riesigen Hülsen der kolossalen Pusnoaël-Bohne ( Entada pursaetha), deren Schote bei einer Breite von sechs Zoll drei Ellen in der Länge mißt.“❬ref❭❬/ref❭
[3] Wählen Sie je eine rote und eine gelbe Paprikaschote, waschen Sie die Schoten, und schneiden Sie sie in schmale Strefen.
Charakteristische Wortkombinationen
[1] aufgeplatzte, aufgesprungene reife Schoten
Wortbildungen
[1] schotenförmig, Schotenfrucht
ausschoten, Schotenpfeffer

Referenzen

[1,] , Seite 1490
[1–3] Wikipedia-Artikel Schote
[1–3] Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 Schote
[1–3] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache Schote
[1–3] canoo.net Schote
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon Schote
Quellen

Substantiv, f

Kasus Singular Plural
Nominativ Schote Schoten
Genitiv Schote Schoten
Dativ Schote Schoten
Akkusativ Schote Schoten

Worttrennung

Scho·te, Scho·ten
Aussprache
IPA ˈʃoːtə, ˈʃoːtn̩
Hörbeispiele: ,
Reime -oːtə
Bedeutungen
[1] Nebenform von Schot
Beispiele
[1] „Darauf setzte er den Mast wieder ein, löste die Segel, gab seinem Schüler die Schote des Klüvers in die Hand und unterrichtete ihn, wie er anziehen und loslassen sollte.“❬ref❭❬/ref❭
[1] „»Jungens, Jungens«, sagte der Mate, während er das Glas neben sich legte und die Schote des Segels ein klein wenig mehr anzog, um den Wind besser zu fangen.“❬ref❭❬/ref❭
[1] „Sie befestigt die Schote nicht am Knopf, sondern behält das Tau in der Hand, bereit, es loszulassen, sobald ein Windstoß kommt.“❬ref❭❬/ref❭
Lemmaverweis

Referenzen

[1] , Seite 1490
[1] Wikipedia-Artikel Schote
[1] Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 Schote
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache Schote
[1] canoo.net Schote
Quellen

Substantiv, f

Kasus Singular Plural
Nominativ Schote Schoten
Genitiv Schote Schoten
Dativ Schote Schoten
Akkusativ Schote Schoten

Worttrennung

Scho·te, Scho·ten
Aussprache
IPA ˈʃoːtə, ˈʃoːtn̩
Hörbeispiele: ,
Reime -oːtə
Bedeutungen
[1] salopp: (nur zum Vergnügen ausgedachte, zumeist humorvolle) Geschichte
Herkunft
die Herkunft ist ungeklärt❬ref❭, Seite 1490❬/ref❭
Sinnverwandte Wörter
[1] Anekdote, Histörchen; Bonmot, Brüller, Gag, Jux, Klops, Narretei, Narrheit, Schabernack, Scherz, Spaß, Spruch, Ulk, Witz, Zote
Oberbegriffe
[1] Erzählung
Beispiele
[1] Der hatte aber ein paar saftige Schoten auf Lager!
[1] „Oder wenn Fischer auf die Frage, seit wann er denn wusste, dass das mit dem Irak schief läuft, diese Schote erzählt: "Colin Powell, der Außenminister, sagte leise zu mir: 'Ich muss irgendwas im Irak machen'."“❬ref❭❬/ref❭
[1] „Es gibt Fotos, Geschichten und Objekte, so manche_r [sic] kann sich und seine Lieben auf den Bildern wiederentdecken, manch alte Schote wird erzählt werden.“❬ref❭❬/ref❭
Charakteristische Wortkombinationen
[1] eine Schote erzählen

Übersetzungen

    • Englisch: [1]
    • Französisch: [1] histoire drôle f, plaisanterie f; im weitesten Sinne: anecdote f, farce f, historiette f

Referenzen

[1] , Seite 1490
[1] Wikipedia-Artikel Schote
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache Schote
[1] canoo.net Schote
Quellen

Substantiv, m

Kasus Singular Plural
Nominativ Schote Schoten
Genitiv Schoten Schoten
Dativ Schoten Schoten
Akkusativ Schoten Schoten

Nebenformen

westmitteldeutsch: Schaute
Worttrennung
Scho·te, Scho·ten
Aussprache
IPA ˈʃoːtə, ˈʃoːtn̩
Hörbeispiele: ,
Reime -oːtə
Bedeutungen
[1] salopp: törichter, einfältiger Mensch
Herkunft
Entlehnung über die Gaunersprache aus westjiddisch , das seinerseits dem hebräischen entstammt❬ref❭vergleiche , Seite 1490.❬/ref❭❬ref❭vergleiche , Stichwort »Schaute«, Seite 796.❬/ref❭❬ref❭, Seite 3431.❬/ref❭
Sinnverwandte Wörter
[1] Einfaltspinsel, Narr, Tor
Oberbegriffe
[1] Mensch
Beispiele
[1] Was bist du doch nur für ein Schote!

Übersetzungen

    • Englisch: [1] fool , simpleton
    • Französisch: [1] benêt m, corniaud m, cornichon m, couillon m, cruche f, dadais m, gourde f, imbécile m, niais m, nicodème m, nigaud m, niquedouille m, nouille f, nunuche f, sot m; Kanada: beigne f, beignet m, bozo m, cave m, coco m, concombre m, cossin m, épais m, gniochon m, guerlot m, innocent m, mongol m, niochon m, nono m, noune f, nounoune f, sans-dessein m, sans-génie m, taon m (auch: thon m), taouin m, tarla m, tata m (auch: tatais m; tétais m, tetais m), timbré m, toto m, toton m, zarzais m
    • Niederländisch: [1] schudde

Referenzen

[1] , Seite 3431.
[1] , Seite 1490.
[1] Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 Schote
[*] canoo.net Schote
Quellen

Ähnliche Wörter
ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen:Schot, Schott, Schotte, Schotter

Substantiv, f

Kasus Singular Plural
Nominativ Schote Schoten
Genitiv Schote Schoten
Dativ Schote Schoten
Akkusativ Schote Schoten

Worttrennung

Scho·te, Scho·ten
Aussprache
IPA ˈʃoːtə, ˈʃoːtn̩
Hörbeispiele: ,
Reime -oːtə
Betonung
Scho̲te

zählbar

Kasus Singular Plural
Nominativ die Schote die Schoten
Genitiv der Schote der Schoten
Dativ der Schote den Schoten
Akkusativ die Schote die Schoten
单数 复数

zählbar

Kasus Singular Plural
Nominativ die Schote die Schoten
Genitiv der Schote der Schoten
Dativ der Schote den Schoten
Akkusativ die Schote die Schoten
单数 复数

zählbar

Kasus Singular Plural
Nominativ die Schote die Schoten
Genitiv der Schote der Schoten
Dativ der Schote den Schoten
Akkusativ die Schote die Schoten
单数 复数