heiser

 Adj.  Z

Bedeutungen

[1] von der menschlichen Stimme: rau und/oder tonlos klingend, zumeist durch Überanstrengung oder Krankheit
Herkunft
altgermanisches Adjektiv: althochdeutsch heis[i/ar], altsächsisch hës, altenglisch hās, altnordisch háss, wird zurückgeführt auf die germanische Wurzel *haisa-/*hairsa-;❬ref❭❬/ref❭ wegen norwegisch mundartlich haas wird „rau, trocken“ als ursprüngliche Bedeutung vermutet – in diesem Fall zur Wortfamilie von heiß gehörig.❬ref❭ Seite 403❬/ref❭❬ref❭, Seite 277❬/ref❭ Jüngere Weiterbildungen: mittelhochdeutsch heis[e], mittelniederdeutsch hēsch, heisch, mittelniederländisch heesch, heesc, heisc.❬ref❭, Seite 526❬/ref❭❬ref❭❬/ref❭
Synonyme
[1] belegt, dumpf, krächzend, kratzig, stimmlos
Gegenwörter
[1] klar
Unterbegriffe
[1] stockheiser
Beispiele
[1] „Strengen wir unsere Stimme zu sehr an, schwellen die Schleimhäute auf den Stimmlippen an und die Stimmlippen können nicht mehr richtig schwingen – wir sind heiser.“❬ref❭❬/ref❭
[1] „Nee, Johanna Müntzer, dachte David, von mir heute kein Wort, und selbst wenn du mich in eine Eiserne Jungfrau steckst oder mir noch einmal die Geschichte der AIZ erzählst oder wie dein Bertram sich von Archipenko und der absoluten Plastik freigearbeitet hat, und wenn du hier redest wie Lenin und herumspringst dabei wie der Turnvater Jahn, verehrteste, wirklich verehrte Chefin – von mir heute keinen Pieps von Pausengängen durch den Tiergarten und nicht den heisersten von einer, die lang ist und Carola heißt und ein Karnickel so im Arm hält, daß man sich fragt, warum man kein Karnickel ist, denn, geehrte Penthesilea, David hat da was für den Feierabend, nämlich Absichten, und zwar dreihundertsiebenundachtzig Prozent!“❬ref❭❬/ref❭
Charakteristische Wortkombinationen
[1] heiser sein, heisere Stimme, sich heiser schreien
Wortbildungen
Heiserkeit

Übersetzungen

    • Albanisch: [1] ngjirur
    • Bulgarisch: [1]
    • Dänisch: [1] hæs
    • Englisch: [1] hoarse
    • Estnisch: [1] kähe
    • Finnisch: [1] käheä
    • Französisch: [1] rauque m,f
    • Griechisch (Neu-): [1]
    • Isländisch: [1] hás m,f, hást n
    • Italienisch: [1] rauco m, rauca f
    • Kroatisch: [1] promukao
    • Latein: [1] raucus m, rauca f, raucum n
    • Lettisch: [1] aizsmacis
    • Litauisch: [1] užkimęs
    • Niederdeutsch: [1] heesch , heesterig
    • Niederländisch: [1] schor
    • Bokmål:
      • [1] hes
    • Polnisch: [1] ochrypły
    • Portugiesisch: [1] rouco m, rouca f
    • Rumänisch: [1] răgușit m,f
    • Russisch: [1] , ,
    • Schwedisch: [1] hes
    • Serbisch: [1]
    • Slowenisch: [1] hripav m, hripava f, hripavo n
    • Spanisch: [1] ronco m, ronca f
    • Tschechisch: [1] chraptivý m
    • Türkisch: [1] kısık
    • Ungarisch: [1] rekedt
    • Vietnamesisch: [1] khàn khàn
❬!-- für weitere Sprachkürzel siehe den Link rechts unterhalb des Editierfensters --❭

Referenzen

[1] , Seite 462
[1] Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 heiser
[1]
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache heiser
[1] canoo.net heiser
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon heiser
Quellen

Adjektiv

Positiv Komparativ Superlativ
heiser heiserer heisersten

Worttrennung

hei·ser, Komparativ hei·se·rer, Superlativ am hei·sers·ten
Aussprache
IPA ˈhaɪ̯zɐ, Komparativ ˈhaɪ̯zəʁɐ, Superlativ ˈhaɪ̯zɐstn̩
Hörbeispiele: , Komparativ heiserer , Superlativ am heisersten
Reime -aɪ̯zɐ
Betonung
he̲i̲ser