verstehen

 unregelmäßiges Verb  Z

Verb

Zeitform Person Wortform
Präsens ich verstehe
du verstehst
er, sie, es versteht
Präteritum ich verstand
Konjunktiv II ich verstände
verstünde
Imperativ Singular verstehe!
Plural versteht!
Perfekt Hilfsverb Partizip II
haben verstanden

Anmerkung

In den Bedeutungen [2a,] drückt das Verb verstehen einen schwächeren Grad des rationalen Erfassens aus als sein hier genanntes (Quasi-)Synonym begreifen; letzteres Verb spricht dem Subjekt noch das Erkennen tieferer Einsichten und komplexerer Zusammenhänge zu. Nicht in der Umgangssprache, wohl aber in gewählter Sprache gilt dieselbe Differenzierung für die Bedeutung [2c].
Worttrennung
ver·ste·hen, Präteritum ver·stand, P II ver·stan·den
Aussprache
IPA fɛɐ̯ˈʃteːən, Präteritum fɛɐ̯ˈʃtant, P II fɛɐ̯ˈʃtandn̩
Hörbeispiele:
deutsch: , Präteritum verstand , P II
österreichisch: , Präteritum , P II
Reime -eːən
Bedeutungen
[1] transitiv: (Gesprochenes) deutlich akustisch wahrnehmen
[2] Anwendung einer intellektuellen Fähigkeit:
[a] transitiv: den Sinngehalt, die Bedeutung von etwas, die Absicht einer Person verstandesmäßig erfassen
[b] transitiv: in bestimmter Weise deutend interpretieren
[c] reflexiv: eine bestimmte Vorstellung beziehungsweise einen bestimmten Eindruck von sich selbst vermitteln; sich in bestimmter Weise darum bemühen, als jemand Bestimmtes angesehen zu werden
[d] reflexiv, kaufmannssprachlich: (von Preisen) in bestimmter Weise erkennen lassen beziehungsweise zum Ausdruck bringen wollen
[3] Anwendung einer emotionalen Fähigkeit:
[a] transitiv: sich in jemanden einfühlen, in jemandes Situation hineindenken können; diese Fähigkeit jemandem gegenüber zu erkennen geben
[b] transitiv: (die Verhaltensweise, Haltung, Reaktion, das Gefühl von jemandes Standpunkt aus gesehen als) natürlich, konsequent, richtig, normal einschätzen, beurteilen, empfinden
[4] reflexiv: ohne Streitigkeiten mit jemandem auskommen, eine gute persönliche Beziehung zu jemandem haben
[5] Befähigung zu Tätigkeiten:
[a] transitiv: sich etwas (geistig) zu eigen gemacht haben; die Fähigkeit zur Ausübung von etwas haben, die Begabung für etwas besitzen
[b] transitiv: ein besonderes (Fach-, Sach- oder Erfahrungs-)Wissen (von etwas) aufweisen; (mit etwas) vertraut sein, umzugehen wissen; (auf einem bestimmten Gebiet) genau Bescheid wissen (und diesbezüglich urteilsfähig sein)
[c] reflexiv: zu etwas imstande sein; die Fertigkeiten besitzen, etwas Bestimmtes zu tun
[d] reflexiv: sich mit etwas auskennen und gut umzugehen wissen
[6] reflexiv, veraltend: sich überwindend zu etwas doch bereit erklären
Herkunft
Kompositum aus dem Präfix ver- und dem Verb stehen; bezeugt in den mittelhochdeutschen Formen verstēn und verstān, welche ihrerseits dem Althochdeutschen firstān – ursprünglich „rings um etwas stehen, etwas umstehen, etwas in der Gewalt haben, beherrschen“, später „erfassen, ergreifen, ertappen; merken, meinen, empfinden, fühlen; begreifen, einsehen, erkennen“ – entstammen; im Gotischen nicht bezeugt; etymologisch verwandt mit altenglisch farstandan, farstondan, altsächsisch farstanden; die spätaltnordischen Formen forstanda, fyrirstanda sind ihrerseits dem Mittelniederdeutschen entlehnt
Sinnverwandte Wörter
[1] hören
[4] sich vertragen, miteinander auskommen
[5a] beherrschen
[6] durchringen, sich hinreißen lassen
Gegenwörter
[1] verständigen
[2a,] missverstehen
[4] sich anwidern, sich nicht ausstehen können
[6] entschlussfreudig sein
Oberbegriffe
[1] vernehmen
[2a] aufnehmen
[2c] sich einschätzen
[4] auskommen
[6] entscheiden
Unterbegriffe
[2a] auffassen, auskennen, begreifen, (umgangssprachlich) checken, durchblicken, durchschauen, durchsteigen, einleuchten, einsehen, erfassen, ergründen, erkennen, ermessen, (gehoben) fassen, (bildlich, umgangssprachlich) fressen, folgen, (umgangssprachlich) kapieren, lösen, (salopp) raffen, realisieren, (umgangssprachlich) schnallen, (Namibia, umgangssprachlich) zünden
[2b] auffassen, erkennen, erschließen, meinen
[3a] nachempfinden, nachvollziehen
[3b] einsehen
[4] sich (einander) anpassen, gernhaben, harmonisieren, mögen
Beispiele
[1] Es war so laut, man konnte sein eigenes Wort kaum verstehen.
[1] Streck mir doch nicht den Rücken zu, wenn du mit mir redest, sonst verstehe ich dich nicht.
[2a] Hegel schreibt: „Das Eins ist die einfache Beziehung des Fürsichseins auf sich selbst, in der seine Momente in sich zusammengefallen sind, in der es daher die Form der Unmittelbarkeit hat und seine Momente daher nun daseiende werden.“❬ref❭G.W.F. Hegel, Wissenschaft der Logik, Seite 182, Suhrkamp, Frankfurt am Main 1969❬/ref❭ Das verstehe nun einer!
[2a] Hast du die Gebrauchsanweisung gelesen? Die hat man offenbar aus dem Japanischen „übersetzt“. Diesen Kauderwelsch versteht doch kein Mensch!
[2a] intransitiv Wie der Leutnant den Putschgeneral verhaften wollte, erbat der um einen kurzen Aufschub. Der junge Militär verstand, salutierte und ging aus dem Zimmer. Noch als er über die Türschwelle trat, hörte er schon den Schuss.
[2a] Manches von dem, was ich höre, verstehe ich nicht. Manches von dem, was ich verstehe, begreife ich nicht.
[2a] Ich verstehe, dass Menschen zuweilen so etwas Übles tun. Wie sie aber bewusst sich dazu entschließen können, begreife ich nicht.
[2b] „Darum rede ich zu ihnen in Gleichnissen. Denn mit sehenden Augen sehen sie nicht und mit hörenden Ohren hören sie nicht; und sie verstehen es nicht.“❬ref❭❬/ref❭
[2c] Er versteht sich als Künstler.
[2c] „Das Arabisch-Jüdische Zentrum, in dem je zur Hälfte Araber und Juden tätig sind, versteht sich als Mittler der unterschiedlichen Kulturen, organisiert Festivals, Theaterspiele, Treffen zwischen jüdischen und arabischen Schülern.“❬ref❭Online-Ausgabe der taz, 'Archiv', "Haifa ist anders", 13.10.2001❬/ref❭
[2c] „Sie verstehen sich als Crème de la Crème der Gesetzeshüter - doch nun finden sie sich im Zentrum eines internationalen Skandals wieder.“❬ref❭Online-Ausgabe des Spiegel, 'Politik', Elitepolizisten auf Abwegen - Ermittler enthüllen Dickicht schmutziger Geschäfte, 04.04.2008❬/ref❭
[2d] „Die Preise verstehen sich inklusive Frühstück und Minibar.“❬ref❭Online-Ausgabe des manager magazin 3/2002 auf den Online-Seiten des Spiegel, 'Spiegel Wissen', Luthers Lust, 01.03.2002❬/ref❭
[3a] Keiner versteht mich!
[3a] Sie sind die Einzigen, die mich verstehen.
[3a] Er fühlt sich von ihr nicht verstanden.
[3a] „»[…] Denn das Herz dieses Volkes ist verstockt: Ihre Ohren hören schwer und ihre Augen sind geschlossen, damit sie nicht etwa mit den Augen sehen und mit den Ohren hören und mit dem Herzen verstehen und sich bekehren, und ich ihnen helfe.«“❬ref❭❬/ref❭
[3b] Verstehen Sie Spaß?
[3b] Durchaus kann ich Ihre Erregung verstehen.
[3b] Ihnen werden keine Sonderrechte eingeräumt, das müssen sie schon verstehen.
[4] Sie verstand sich schon von frühester Jugend an sehr gut mit ihrer Mutter, mit ihrem Vater aber immer sehr schlecht, mit ihm hatte sie meistens Streit.
[5a] Sie versteht zu manipulieren.
[5a] Sie verstehen es, andere arbeiten zu lassen.
[5a] „Gichtrische Empfindungen werden jederzeit von einer Dissonanz der mechanischen Schwingungen begleitet – Leidenschaften mißhandeln die Lebenskraft – der überladene Geist drückt sein Gehäuse zu Boden – wie denn nun? – Wer es verstünde, dem Tod diesen ungebahnten Weg in das Schloß des Lebens zu ebnen? den Körper vom Geist aus zu verderben – ha! ein Originalwerk! wer das zu Stande brächte? – Ein Werk ohne Gleichen! – Sinne nach, Moor! – Das wär’ eine Kunst, die’s verdiente, dich zum Erfinder zu haben.“❬ref❭Friedrich Schiller: Die Räuber, 2. Akt, 1. Scene. In: Schillers sämmtliche Werke in zwölf Bänden, Band 2, J. G. Cotta’scher Verlag, Stuttgart und Tübingen, 1847, Seite 48 in Wikisource❬/ref❭
[5b] Er versteht etwas vom Fotografieren.
[5b] Was versteht Sie von Männern?
[5c] Sie versteht sich aufs Singen.
[5d] „Ich müsste mich schlecht auf den Barometer der Seele verstehen, oder der Herr Major ist in der Eifersucht schrecklich wie in der Liebe.“❬ref❭Friedrich Schiller: Kabale und Liebe, 3. Akt, 1. Szene. In: 61. Hamburger Leseheft, Husum/Nordsee, 2005, Seite 42 in Wikisource❬/ref❭
[6] Sie konnten sich nicht zu einer Entschuldigung verstehen.
Redewendungen
[2a] nur Bahnhof verstehen oder (veraltet) nur Bahnhof und Bratkartoffeln verstehen
[2a] jemandem etwas zu verstehen geben: aus bestimmten Gründen jemandem gegenüber etwas nur andeutungsweise mitteilen
[2a] sich von selbst verstehen: nicht ausdrücklich erwähnenswert sein; selbstverständlich sein
[2b] die Zeichen der Zeit verstehen: die derzeitige, gewisse zukünftige Entwicklungen betreffende Lage beziehungsweise Situation, den Gegebenheiten entsprechend, realistisch einschätzen, interpretieren
[5a] (umgangssprachlich) etwas nicht besser verstehen: etwas einzig aus Unbeholfenheit tun
Charakteristische Wortkombinationen
[1] alles verstehen, bruchstückhaft verstehen, jedes Wort verstehen, kaum etwas verstehen, gut zu verstehen sein, schlecht zu verstehen sein
[2a] einen Gedankengang verstehen, eine Frage nicht verstehen, einen Zusammenhang (nicht) verstehen
[2b] etwas ist als Aufforderung zu verstehen, etwas ist als Drohung zu verstehen, etwas ist als Kritik zu verstehen, etwas ist in einem anderen Sinne zu verstehen, jemandes Verhalten (nicht) verstehen, unter Freiheit zu verstehen sein; unter Liebe zu verstehen sein; „Verstehen Sie mich bitte richtig“, „Verstehen Sie mich bitte nicht falsch“; „Damit wir uns richtig verstehen
[2d] die Preise verstehen sich ab Lager, frei Haus, frei Lager, in Euro, netto
[3a] sich (nicht) verstanden fühlen
[3b] keinen Humor verstehen, keinen Spaß verstehen; jemandes Ärger (gut, nur schwer) verstehen, jemandes Reaktion verstehen
[4] -❭ sich glänzend verstehen, sich mit jemandem verstehen, sich prächtig verstehen, sich nicht besonders verstehen, sich überhaupt nicht verstehen
[5a] es (ausgezeichnet / geschickt / gründlich / meisterhaft verstehen; ugs. etwas aus dem Effeff) verstehen; sein Fach verstehen, sein Geschäft verstehen, sein Handwerk verstehen, seine Sache verstehen, seinen Beruf verstehen; eine Fremdsprache verstehen, einen Dialekt verstehen, nur ein paar Brocken verstehen
[5b] etwas verstehen von
[5c,] sich auf etwas verstehen
[6] selten: sich zu einer Entschuldigung verstehen, sich zu Schadenersatz verstehen
Wortbildungen
einverstanden, einverständlich, Einverständnis, Frauenversteher, missverstehen, unverstanden, Verstand, Verständnis, verständig, verständlich, verstehbar, (landschaftlich, selten) verstehlich, wohlverstanden

Referenzen

[1] Wikipedia-Artikel verstehen
[1] Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 verstehen
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache verstehen
[1] canoo.net verstehen
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon verstehen
[1] The Free Dictionary verstehen
Quellen

Verb

Zeitform Person Wortform
Präsens ich verstehe
du verstehst
er, sie, es versteht
Präteritum ich verstand
Konjunktiv II ich verstände
verstünde
Imperativ Singular verstehe!
Plural versteht!
Perfekt Hilfsverb Partizip II
haben verstanden

Worttrennung

ver·ste·hen, Präteritum ver·stand, P II ver·stan·den
Aussprache
IPA ˈfɛɐ̯ˌʃteːən, Präteritum ˈfɛɐ̯ˌʃtant, P II ˈfɛɐ̯ˌʃtandn̩
Hörbeispiele: , verstehen (österreichisch)
Reime -eːən
Bedeutungen
[1] transitiv; umgangssprachlich, selten: seine Zeit durch bloßes Stehen unnütz verbringen
Herkunft
Kompositum aus dem Präfix ver- und dem Verb stehen
Sinnverwandte Wörter
[1] (müßig stehen) herumstehen
Gegenwörter
[1] vergehen, verlaufen, verrennen
Oberbegriffe
[1] verweilen, vertun, zubringen
Unterbegriffe
[1] verbringen, vergeuden, (umgangssprachlich) verplempern, (umgangssprachlich, abwertend) vertrödeln, verzetteln
Beispiele
[1] Wir haben eine Stunde an der Vorverkaufskasse verstanden.
Charakteristische Wortkombinationen
[1] eine gewisse Zeit am Fahrkartenschalter verstehen, eine gewisse Zeit an der Theaterkasse verstehen

Übersetzungen

    • Arabisch: [1]
    • Englisch: [1] to spend one one's time stand about standing about
    • Französisch: [1] perdre du temps à rester planté
    • Russisch: [1] ,
    • Tschechisch: [1] prostát (čas )

Referenzen

[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache verstehen
Ähnliche Wörter
anstehen, ausstehen, bestehen, entstehen, erstehen, gestehen, Versehen, versehen, vorstehen, zustehen

Verb

Zeitform Person Wortform
Präsens ich verstehe
du verstehst
er, sie, es versteht
Präteritum ich verstand
Konjunktiv II ich verstände
verstünde
Imperativ Singular verstehe!
Plural versteht!
Perfekt Hilfsverb Partizip II
haben verstanden

Anmerkung

In den Bedeutungen [2a,] drückt das Verb verstehen einen schwächeren Grad des rationalen Erfassens aus als sein hier genanntes (Quasi-)Synonym begreifen; letzteres Verb spricht dem Subjekt noch das Erkennen tieferer Einsichten und komplexerer Zusammenhänge zu. Nicht in der Umgangssprache, wohl aber in gewählter Sprache gilt dieselbe Differenzierung für die Bedeutung [2c].
Worttrennung
ver·ste·hen, Präteritum ver·stand, P II ver·stan·den
Aussprache
IPA fɛɐ̯ˈʃteːən, Präteritum fɛɐ̯ˈʃtant, P II fɛɐ̯ˈʃtandn̩
Hörbeispiele:
deutsch: , Präteritum verstand , P II
österreichisch: , Präteritum , P II
Reime -eːən
Betonung
verste̲hen

   verstehen 例句 Quelle: Tatoeba
  1. Es gibt viele Wörter, die ich nicht verstehe.
  2. Niemand versteht mich.
  3. Überrascht sein, sich wundern, heißt anfangen, zu verstehen.
  4. Ich verstehe nicht ganz, was er sagt.
  5. Ich verstehe nicht, worüber ihr redet.
  6. 查看更多 ...

verstehen

st.
 

分词

Verb Partizip I Partizip II
verstehen verstehend verstanden

Indikativ 直陈式

Präsens Indikativ Präteritum Indikativ
ich verstehe verstand ich
du verstehst verstand(e)st du
er/es/sie versteht verstand er/es/sie
wir verstehen verstanden wir
ihr versteht verstandet ihr
sie/Sie verstehen verstanden sie/Sie
一般现在时 过去时

Indikativ 直陈式 完成时

Perfekt Indikativ Plusquamperfekt Indikativ
ich habe verstanden hatte verstanden ich
du hast verstanden hattest verstanden du
er/es/sie hat verstanden hatte verstanden er/es/sie
wir haben verstanden hatten verstanden wir
ihr habt verstanden hattet verstanden ihr
sie/Sie haben verstanden hatten verstanden sie/Sie
现在完成时 过去完成时

Indikativ Futur 直陈式 将来时

Futur I Indikativ Futur II Indikativ
ich werde verstehen werde verstanden haben ich
du wirst verstehen wirst verstanden haben du
er/es/sie wird verstehen wird verstanden haben er/es/sie
wir werden verstehen werden verstanden haben wir
ihr werdet verstehen werdet verstanden haben ihr
sie/Sie werden verstehen werden verstanden haben sie/Sie
第一将来时 第二将来时

Konjunktiv I 第一虚拟式

Präsens Konjunktiv I Perfekt Konjunktiv I
ich verstehe habe verstanden ich
du verstehest habest verstanden du
er/es/sie verstehe habe verstanden er/es/sie
wir verstehen haben verstanden wir
ihr verstehet habet verstanden ihr
sie/Sie verstehen haben verstanden sie/Sie
第一虚拟式 现在时 第一虚拟式 过去时

Konjunktiv I 第一虚拟式 将来时

Futur I K. I Futur II K. I
ich werde verstehen werde verstanden haben ich
du werdest verstehen werdest verstanden haben du
er/es/sie wird verstehen werde verstanden haben er/es/sie
wir werden verstehen werden verstanden haben wir
ihr werdet verstehen werdet verstanden haben ihr
sie/Sie werden verstehen werden verstanden haben sie/Sie
第一虚拟式 第一将来时 第一虚拟式 第二将来时

Konjunktiv II 第二虚拟式

Präteritum K. II Plusquamperfekt K. II
ich verstände hätte verstanden ich
du verständest hättest verstanden du
er/es/sie verstände hätte verstanden er/es/sie
wir verständen hätten verstanden wir
ihr verständet hättet verstanden ihr
sie/Sie verständen hätten verstanden sie/Sie
第二虚拟式 过去时 第二虚拟式 过去完成时

Konjunktiv II 第二虚拟式 将来时

Futur I K. II Futur II K. II
ich würde verstehen würde verstanden haben ich
du würdest verstehen würdest verstanden haben du
er/es/sie würde verstehen würde verstanden haben er/es/sie
wir würden verstehen würden verstanden haben wir
ihr würdet verstehen würdet verstanden haben ihr
sie/Sie würden verstehen würden verstanden haben sie/Sie
第二虚拟式 第一将来时 第二虚拟式 第二将来时

Imperativ 命令式

du wir ihr Sie
Imperativ versteh(e) verstehen versteht verstehen